Bangla to English Translation
Bangla to English Translation

Translation of Bangla to English; English to Bangla

Preparing for job interviews, exams, and professional communication with our Bangla to English and English to Bangla translation is a very important topic. Enhance your language skills and boost your confidence with accurate translations tailored for job readiness. Start practicing today for career success!

Table of Contents

Bangla to English; Bangla to English Translation

  1. তোমাকে ছাড়া আমার চলে না- I cannot do without you
  2. অনুবাদ কর- অলস ব্যক্তি কখনো সুখী হয় না। – An idle man is never happy.
  3. ছেলেটি কাঁদতে কাঁদতে আমার কাছে এল । – The boy came to me crying.
  4. শব্দটি কেটে দাও।- Pen through the word.
  5. আমরা বিষয়টি আলোচনা করব। – We will/shall discuss the matter.
  6. আমি তাকে উপহাস করিনি। – I didn’t laugh at him.
  7. ‘আমি তাকে নাচতে দেখলাম’ – I saw her danced.
  8. The correct translation of the sentence ‘তাহারা আসিতে রাজি হইল না’- They refused to come.
  9. ‘আমি চা পান করি না’ – I do not take tea.
  10. জিনিসের দাম হু হু করে বাড়ছে। The English translation of this sentence is “The price of essential goods is rising by leaps and bounds.
  11. তিনি ইংরেজির একজন বিদগ্ধ অধ্যাপক । – He is an erudite professor of English.
  12. তুমি কি কখনো কক্সবাজার গিয়েছো? Have you ever been to Cox’s Bazar?
  13. Translate into English: “মেয়েটি হাসতে হাসতে ঘরে ঢুকলো।” – The girl entered the room laughing.
  14. Translate into English: “কেটলিতে পানি টগবগ করছে।” The water is simmering the kettle.
  15. Translate into English: আপনি কখনো কুয়াকাটা গিয়েছেন? – Have you ever been to kuakata?
  16. Translate into Bangla: He has no political axe to grind. – তার কোনো জোরালো রাজনৈতিক আদর্শ নেই।
  17. বাতিটি নিভিয়ে দাও। Put out the light.
  18. The flower is about to bloom’- translate it into Bengali. – ফুলটি ফুটি ফুটি করছে।
  19. ‘I left no stone unturned’? আমি চেষ্টার কোনো ত্রুটি করিনি।
  20. ‘It is a cock and bull story’ – এটা একটা আষাড়ে গল্প।
  21. আমি তোমার নিকট নিকট বিশেষ কৃতজ্ঞ। – I am much obliged to you.
  22. একজন নতুন শিক্ষার্থীকে ডাক্তার হবার জন্য পাঁচ বছর কঠোর পরিশ্রম করতে হয়। – An entrant will have to require to work hard for five years to become a physician.
  23. মেধার বলে একজন শিক্ষার্থী জীবনে সফল হয়। – A student suceeds in life by dint of merit.
  24. রাতের নিস্তব্ধতায় সে একটি তীব্র চিৎকার শুনতে পেল। He heard a shril cry in the still of night.
  25. তুমি কি জানো সে কোথায় থাকে? – Do you know where he lives?
  26. সে সাঁতার কাটতে জানে না । He doesn’t know how to swim.
  27. আমি এইমাত্র তোমার চিঠি পেয়েছি। I have just received your letter.
  28. Man gets as much as he wants. – মানুষ যত পায় ততো চায়।
  29. কিছু করার আগে ভাল করে ভেবে নাও ।- Look before you leap.
  30. তোমরা কি এখানে থাক? Do you live here?
  31. শিশুটি হাসতে হাসতে আমার কাছে এল ।- The baby came to me laughing.
  32. গুজবে কান দেওয়া উচিত নয় ৷ One should not give ear to rumour
  33. সে হাঁপাতে হাঁপাতে এখানে আসল ।- He came here panting.
  34. The correct translation of ‘তার এখানে কোনো বন্ধু নেই বললেই চলে’ is- He has few friends here.
  35. তোমার বাবা কী করেন? What is your father?

Bangla to English

Bangla to English Translation
  1. “কোনো কাজই কাজের দিক থেকে উঁচু বা নিচু নয়” – No work is superior or inferior in itself.
  2. “তিনি ভালো খেতে পারেন”- He has a good appetite.
  3. সমাজ বিরোধীরা এখনো ধরা ছোঁয়ার বাইরে- The anti-socials are still at large.
  4. কাল কি এখানে বৃষ্টি হয়েছে? – Did it rain here yesterday?
  5. তোমার বাবার পেশা কি? – What is your father do?
  6. I have come on time. আমি সঠিক সময়ে এসেছি।
  7. আমরা না হেসে পারলাম না। We could not but laugh.
  8. সে কিংকর্তব্যবিমূঢ হয়ে গেলো। He found himself at wit’s end.
  9. তাকে শাড়িতে খুব সুন্দর দেখায়। He looks beautiful in Sharee.
  10. রহিম মন্দের ভালো। – Rahim is more good than bad.
  11. ঝড়ো হাওয়া সহ বৃষ্টিপাত হলো। It was drizzling gusty wind.
  12. বাঁচ এবং বাঁচতে দাও। Live and let live.
  13. We mean business. আমরা কাজ নিয়ে থাকি।
  14. রহিম প্রায় পুরো মাছটাই খেলো। Rohim ate almost the whole fish.
  15. ঢাকা কি জন্য বিখ্যাত। what is Dhaka famous for?
  16. Pen through the line. লাইনটি কেটে দাও।
  17. This collar is too limp. এই কলারটি বড্ড নরম।
  18. মানুষ মরণশীল- Man is mortal.
  19. মানুষ বলতেই ভুল করে। To err is human.
  20. ‘সাজাপ্রাপ্ত ব্যক্তিকে আগামীকাল ফাঁসি দেয়া হবে’ The convict will be hanged tomorrow.
  21. ‘চোরটি হাতে নাতে ধরা পড়ল’ The theif was caught red-handed.
  22. তিনি আমাকে বিপদে আপদে সাহায্য করেন। – He helps me through thick and thin.
  23. What is he? তিনি কি করেন?
  24. তাঁর পেশে কি? What does he do
  25. শিক্ষক আমাদের দেরি করার জন্য বকলেন। Our Teacher told us off for being late.
  26. সে আমার কথায় আপত্তি করলো। He objected to what I said.
  27. তুমি কিভাবে এই রাজনৈতিক পরিস্থিতি ব্যাখ্যা করছ? How do you read this political situtation?
  28. যতই পড়িবে ততোই শিখিবে। The more you read, the more your learn.
  29. তুমি এখানে কার জন্য অপেক্ষা করছো? Who are waiting here?
  30. তোমার কাছে ৫০ টাকা পাই।  You owe me 50 takas.
  31. ট্রেনটি সময় মতো চলছে। The train is running on time.
  32. গল্পটি পড়তে মজার। The story is pleasant to read.
  33. দুর্দিনের জন্য সঞ্চয় করো। Save something for rainy days.
  34. তুমি পূর্বে রাজশাহী বিশ্ববিদ্যালয়ে গিয়েছো? Have you ever been to Rajsahi University?
  35. আমি থিয়াটারে তাকে দেখতে পেলাম। I caught sight of her at the theatre.
  36. মেধা মানে সমস্যা এড়ানোর যোগ্যতা। Genius is a capacity for taking trouble.
  37. ওকে বসার জায়গা দাও। Please make room for her.
  38. ভর্তি পরিক্ষা একটি প্রতিযোগিতামূলক পরিক্ষা। Admission test is a competitive exam.
  39. তারা এখন খুব খুশি। They are over the moon now.
  40. লোকটি মারা গিয়েছে। The man has kicked the bucket.
  41. তোমার জামাটি খুব সুন্দর।The shirt on you is very nice.
  42. তোমার বক্তৃতা সংক্ষেপ করো। Cut short your speech
  43. সে এমনভাবে কথা মনে হয় যেন সে সব জানে। He talks as if knew everything.
  44. কাজটি শেষ করা হোক। Let the work be done.
  45. কেটলিতে পানি টগবগ করছে। The water is simmering the kettle.
  46. নিজেকে আমি এই পরিষদের অলংকারিক অংশরুপে থাকাটা পচ্ছন্দ করি না।  I don’t like myself to be an ornamental part o this committee.
  47. আমরা ছোটবেলা থেকেই ইংরেজি শিখছি। We have been learn inEnglish grom our childhood.
  48. সম্ভব হলে একটু বেড়িয়ে যেও।  If possible, plsease drop by.
  49. ভাল্লুকটি তোমার কানে কানে কি বললো? What did th bear whisper to you
  50. তার গোনায় ভুল হয়েছিলো। He was out in reckoning.
  51. তার বইটি সম্প্রতি প্রকাশিত হয়েছে। His book has renetly published.
  52. সে চোখ বড় বড় করে তাকালো। Her eyes loomed large.
  53. অন্ধজনে দেহ আলো। give light to the blind
  54. তুমি আসলে আমি যাব. If you come, I will go.
  55. যা হয়ে গিয়েছে তা হয়ে গিয়েছে What is done can’t be undone.
  56. সব কিছু গুলিয়ে ফেলেছে He has missed up everything.
  57. পরিশ্রম করলে তুমিও পাশ করেতে পারতে । If you had worked hard, you could have passed.
  58. নতুন করে শুরু করো . Start afresh.
  59. যেই এখানে আসে সেই কষ্ট পায়। Whoever comes here suffers.

Check Also

The Renaissance Period (1500-1660 )

The Renaissance Period (1500-1660 )

The Renaissance Period is the most important period in the History of English literature। ইংরেজী সাহিত্যের ইতিহাসে রেনেসাঁর ভূমিকা খুব বেশি পরিলক্ষিত হয় চসারের মৃত্যুর কিছুকাল পর থেকে। একথা বললে হয়ত খুব বেশি বলা হবে না যে, তিনি ইংরেজী সাহিত্যের রেনেসাঁর প্রথম বিকাশ ঘটাতে অগ্রণী ভূমিকা পালন করেন।

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *